Esto no es la Tragedia de Mariam. Nave 73

Pieza que cierra, el más que interesante, XI Festival Experimental de Teatro Clásico en Nave 73 del que hemos podido disfrutar este mes de Julio. La sala se va de vacaciones, pero ya nos han adelantado que en el mes de Septiembre tendremos la oportunidad de disfrutar de la VII Muestra de Nuevos Creadores Escénicos- Imparables.



La Compañía Fortun Cukis estrenó “Esto no es la tragedia de Mariam” este pasado fin de semana en Nave 73. Sara García Pereda y Fortun Cukis son las encargadas de la dramaturgia, mientras que Sara Étienne y Fortun Cukis son las responsables de la dirección. Protagonizada por Elena Larios, Verónica Morejón y Amaranta Munana, y que rescata a la primera dramaturga inglesa en publicar su obra: Elizabeth Cary.


La obra pregunta: Cuando mueras, ¿Cómo te recordarán? Esposa, hija, santa, loca, traidora, madre, bruja.

Según la biografía escrita por su hija, Elizabeth Cary (Oxfordshire, 1585-Londres, 1639), la escritora creía que la poesía era la forma literaria más elevada aunque fue su primera (o posiblemente su segunda) obra de teatro “La tragedia de Mariam, la bella reina de los judíos (1613) la primera obra de teatro original en inglés publicada por una mujer.

La compañía Fortun Cukis nos acerca a su vida a través de la narración de tres de sus hijas, que, tras la muerte de Elizabeth, viven en un convento rodeadas de paz y cultura pop surrealista, mientras desentierran las vivencias de su madre para inmortalizarla y hablar de Dios, de vísceras, de dolor y de lo que supone ser una mujer creadora en un mundo que parece no cambiar, en el que la única salvación viene de buscar un paraíso artificial.



La historia comienza con la llegada de la hija mayor y el cuerpo de su madre al convento donde se encuentran las otras dos hermanas. Y es allí donde se desarrolla la historia entre el pasado, el presente actual y tres hijas atemporales. Hijas que  nos van desgranando la vida de la madre en una mezcla de piezas cortas y performativas donde las actrices nos muestran su capacidad de adaptación en escena y una técnica interpretativa sobresaliente.

Es un alegato feminista recordándonos a todas las mujeres olvidadas por la Historia, en este caso escritoras y poetisas que por vivir en una época equivocada fueros silenciadas por sus contemporáneos. Así aparece en escena Emilia Bassano (enero de 1569 - 3 de abril de 1645) poeta inglesa que fue la primera mujer de finales del Renacimiento inglés cuya obra se publicó.



Con unos Salmos muy actuales, Emilia, nos habla de “Los Hombres con malas Intenciones”. Nos muestran un encuentro imaginario entre ellas donde se ve el proceso vital en el que cada una se encuentra. Muy acertado para saber la personalidad de estas dos mujeres.

Por otro lado, descubrimos en la obra que Elizabeth se convirtió finalmente al catolicismo, que su marido se intentó divorciar de ella haciéndole perder la custodia de sus hijos y que ella intentó convertirlos a todos al catolicismo cuando a su hija Kathy se le aparece la Virgen justo antes de morir, o como acepta que su suegra le prohíba leer en casa de su ya, marido.



La dramaturgia ha tenido que ser un proceso duro pero muy divertido. De la poca información existente de Elizabeth han creado esta obra. Los huecos por la falta de información se han rellenado con grandes dosis de imaginación y fantasía. Mezclando en la obra, de una manera muy inteligente, iconos clásicos e iconos pop con referencias muy actuales acercan esta obra al gran público.

Las tres hermanas ataviadas con cofias muy look La casa de la Pradera nos envuelven en un juego teatral donde la capacidad de ingenio le da un ritmo dramático que se trasmite al público.



La escenografía y el vestuario juegan un papel fundamental. Creando un espacio con las cuerdas que van de poste a poste como cruces se van tendiendo telas vaporosas y de colores vivos que contrastan con los vestidos vaporosos de las hermanas.

Las telas además de actuar como separación entres escenas y espacios, actúan como protección para la madre y las hijas en torno a la interposición de capas como si fueran larvas a punto de transformarse. Recuerdan también a las monjas que acompañaban a la abadesa Hildegarda de Bingen con esas ropas vaporosas.

El espacio escénico se complementa con un juego de luces muy acertado y con un espacio musical importante. Las cruces, la tierra para desenterrar, los cantos de los pájaros dan al convento imaginario una sensación de cuidado y a la vez de arduo trabajo muy conseguido.



Pero si hay que destacar algo es el trabajo actoral tan sobresaliente. Amaranta Munana, Verónica Morejón y Elea Larios deslumbran con su capacidad de adaptación y sus habilidades escénicas. Con mucho talento nos desgranan la vida de la  madre y de las tres hermanas  en este montaje tan fresco y divertid.


Esta obra cierra el Ciclo XI Festival Experimental de Teatro Clásico ClasicOff, en el que hemos podido disfrutar de piezas muy interesantes, amenas y divertidas y conocer a mujeres olvidadas de la Historia. Este Festival se ha convertido en referencia de la escena teatral y quiero aprovechar para felicitar y dar las gracias a los organizadores y a todas las compañías que han participado porque hacen una labor por la cultura espectacular. Muchas gracias y deseando disfrutar del próximo Festival ClassicOFF.

---------------------------------------------------------------------------------------------

Teatro: Nave 73
Dirección: Calle Palos de la Frontera 5.
Fechas: Del 28 al 30 de Julio. De Viernes a Domingo a las 20:00
Entradas: Desde 14€ en Nave73.


AUTORÍA
Elisabeth Cary

DRAMATURGIA
Sara García Pereda

DIRECCIÓN
Sara Étienne

AYUDANTE DE DIRECCIÓN
Violeta Linde

INTÉRPRETES
Elena Larios, Verónica Morejón, Amaranta Munana

ESPACIO SONORO
Amaranta Munana

ESCENOGRAFÍA
Sara Étienne

DISEÑO DE ILUMINACIÓN
Violeta Linde

PRODUCCIÓN
Fortun Cukis



No hay comentarios:

Publicar un comentario

Critica, Blog de critica teatral, Critica teatral. Teatro. Reseñas. Cartelera. Programación, Crítica teatral, critica teatral Madrid, crítica teatro, crítica teatro Madrid, crítica, críticas, Madrid

Traductor