La gaviota. Teatro Tribueñe


El teatro Tribueñe asume el gran reto de representar una de las obras más interpretadas por uno de los principales autores del teatro contemporáneo. Decir "La Gaviota" es decir Chéjov, y decir Chéjov es decir teatro. 


Este último acercamiento al teatro tiene una doble característica, por un lado disfrutar de "La Gaviota", una de las primeras obras de teatro que recuerdo haber visto hace ya muchos años. Unos años en los que todo lo que sonara a autor ruso irremediablemente nos atraía; y por otro lado es la primera vez que visitaba el teatro Tribueñe (y ya puedo afirmar que no será la última).

La gaviota se estrenó el 17 de octubre de 1896 en el Teatro Aleksandrinski de San Petersburgo, siendo acogida con bastante frialdad y muchas protestas por el público. De hecho, en un principio se consideró un gran fracaso, motivo por el que Chéjov se replanteó no volver a escribir obras dramáticas.


Su opinión cambió cuando apareció Konstantin Stanislavski, que dirigió la obra dos años más tarde, en el Teatro del Arte de Moscú, consiguiendo un clamoroso éxito. En dicho estreno aparecieron conceptos desconocidos hasta entonces como la ‘cuarta pared’, el subtexto o el realismo psicológico, conceptos que revolucionaron por completo el teatro moderno.

La gaviota está escrita en cuatro actos y se desarrolla en una finca en el campo de la Rusia rural. La trama gira alrededor de cuatro personajes Irina una famosa actriz ya en decadencia y profundamente egocéntrica que está enamorada de Boris Trigorin un escritor de éxito que es bastante odiado por Konstantín -hijo de Irina- un joven dramaturgo que busca nuevas formas de arte y de romper con las viejas estructuras del teatro que vive con desesperación, esperando el reconocimiento de su madre. Junto a ellos Nina una joven inocente cuyo sueño es ser actriz.


Una Nina que vive bajo el feroz yugo de sus padres que para cumplir su sueño de ser actriz huye a Moscú siguiendo a Boris con quien tiene un hijo que muere siendo muy pequeño.

A estos cuatro personajes les acompañan el médico Evgueni Sergueievich, Polina que huyendo del desprecio de su marido idealiza al médico, el cruel y despota marido de Polina y los criados.

La gaviota ahonda en los conflictos artísticos y románticos, teatrales y personales de sus protagonistas que viven a caballo de la insatisfacción e intentando buscar un sentido a sus vidas. Una vida que por un lado culmina con un golpe de realidad, la destrucción de las ilusiones de Nina tanto por ser actriz como por tener un futuro con Trigolin y por otro con el suicido de Kostia.


El montaje que ha hecho Irina Kouberskaya refleja a la perfección los principales temas que Chéjov quiso mostrar cuando escribió la gaviota, la irremediable decadencia de la aristocracia y la burguesía rusa, la pugna entre el teatro tradicional y las nuevas formas que irremediablemente iban surgiendo en la época y desde la perspectiva de los protagonistas, la constante búsqueda del éxito para darle un sentido a sus vidas con la consiguiente desilusión y pesimismo ante el fracaso cosechado.

En cuanto a la escenografía es obra de los Talleres de la propia sala. Una escenografía que destaca por su sencillez, donde menos es más y que ineludiblemente está condicionada por lo extenso del elenco. Destaca también el excelente trabajo de vestuario de los mismos talleres. En cuanto a la cuidada iluminación es obra de Nicolás Orduna y Miguel Pérez-Muñoz.

Irina Kouberskaya es la responsable de la dirección y adaptación del texto (en colaboración con Candelaria de la Serena). Un auténtico reto del que sale muy airosa a la vista del resultado obtenido.


Tanto la dramaturgia como la puesta en escena es impecable, un trabajo complejo tanto por la densidad y la profundidad de la obra como por el hecho de tener que trabajar con un reparto tan extenso.

En relación al proceso creativo Irina cuenta que “Ha sido una oportunidad de unión y entrega hacia un tercero: Chéjov. Candela tiene una sólida preparación filosófica, sentido del humor y paciencia; yo la rodeé de la cultura rusa lo mejor que pude”.

Por lo que respecta al amplio elenco está formado por Catarina de Azcárate, Kike Lafuente, Miguel Ribagorda, Candelaria de la Serena/Virginia Hernández, Rafael Usaola, Alejandra Navarro/Inma Barrionuevo, Matilde Juárez/Virginia Hernández, Zalo Calero/Marco Vittorio, David García, Juan Matute, José Manuel Ramos, Sylvia Richter, María Paula Montoya; Santiago López.


A pesar del número (catorce actores y actrices). Un elenco muy coral que transmite a la perfección la tensión latente en las distintas relaciones existentes entre los diferentes protagonistas. Destacan las magníficas interpretaciones de los cuatro protagonistas principales. Catarina de Azcárate que interpreta a Irina Kike Lafuente que da vida a Kostia, Candelaria de la Serena en el papel de Nina y Marco Vittorio como Trigorin dan muestra de la enorme sintonía y complicidad fruto de haber coincidido ya en otros trabajos previos.

Inmejorable oportunidad para ver una vez más o en su caso por primera vez, una de las obras que supuso el punto de inflexión en el tránsito al teatro moderno. 

-----------------------------------------------------------


Teatro: Teatro Tribueñe
Dirección: Calle Sancho Dávila 31.
Fechas: Del2 de Enero al 28 de Marzo. Sábado a las 18:00.
Duración: 150 min
Entradas: Desde 21€ en Teatro Tribueñe

 

Ficha artística y técnica.

Autor: Chéjov + Chéjov.

Dirección: Irina Kouberskaya.

Escenografía y vestuario: Talleres Tribueñe.

Iluminación: Nicolás Orduna y Miguel Pérez-Muñoz.

Asistente de dirección: Enrique Sánchez.

Espacio sonoro: Tribueñe.

Elenco: Catarina de Azcárate, Kike Lafuente, Miguel Ribagorda, Candelaria de la Serena/Virginia Hernández, Rafael Usaola, Alejandra Navarro/Inma Barrionuevo, Matilde Juárez/Virginia Hernández, Zalo Calero/Marco Vittorio, David García, Juan Matute, José Manuel Ramos, Sylvia Richter, María Paula Montoya; Santiago López.




Critica, Blog de critica teatral, Critica teatral. Teatro. Reseñas. Cartelera. Programación, Crítica teatral, critica teatral Madrid, crítica teatro, crítica teatro Madrid, crítica, críticas, Madrid

Traductor